Creature
10.10.2006 - 4:35
Здравствуйте форумчане.
Хочу узнать сколько людей смотрит фильмы на англицком. Если таковых много, то начну выкладывать свою коллекцию понемногу.
Да, я знаю что с приходом DVD фильмы на английском не редкость. Но всеже.
Конечно, оригинал всегда лучше. Но я предпочитаю смотреть дублированные фильмы, но чтоб была слышна оригинальная озвучка.
Pascaller
10.10.2006 - 8:27
Обычно качаю фильмы только с русским переводом, если ненахожу на русском, то не брезгую и английским. Но в основном английские версии просто беру в видео-прокате.
Оригинал это конечно хорошо, но английский знаю лишь в пределах компа!
Русский профессиональный дубляж, вот в чём наша сила. :-)
Многие локали получаются гораздо лучше оригинала, наша театральная школа зе бест.
Фильмы на английском и немецком понимаю легко, но вот смысла в этом не вижу.
Creature
14.10.2006 - 8:57
QUOTE
, но вот смысла в этом не вижу.
Я почему эту тему поднял, я многие фильмы заказываю из-за бугра. Всем известно что, например, в америке фильмы издаются на английском, французком, немецком....Русского они даже в субтитры не ставят.
Ну раз желающих мало, то думаю тему можно закрыть.
Korich
14.10.2006 - 12:33
я несколко раз в месяц смотрб фильмы на английском языке,
беру двд с одим фильмом на разных языках
лучше смотреть мелодраммы, но если начинают говорить оч быстро то не успеваю улавливать и переключаюсь навремя на русский, а потом обратно.
Verdi+
14.10.2006 - 22:22
С англицким у нас СОВСЕМ ХРЕНОВА приходится смотреть на Русском
Green Bug
19.10.2006 - 18:35
Вообще не замечаю, на каком языке фильм... Бывает такое, что минут через 15 просмотра обнаруживаю, что забыл включить русский дубляж.
А вот если язык не нормальный (а например, японский или испанский), то лучше всего - оригинальная озвучка и рус/eng субтитры.
P.S. Субтитры рулят...
SoftoRooM © 2004-2024